Biểu tượng cảm xúc heart SIT ON THE FENCE Biểu tượng cảm xúc heart
Meaning:
“Ngồi trên hàng rào” – nghĩa đen là để miêu tả hành động…ngồi trên hàng rào. Nhưng idiom này còn có nghĩa bóng khác nữa mà chắc hẳn các bạn đọc lên đã hiểu phần nào.
Hàng rào là nơi ranh giới phân chia của 2 mảnh đất. Khi ngồi trên hàng rào, ta không đứng ở mảnh đất bên này, cũng chẳng đặt chân lên mảnh đất bên kia. Vậy có thể coi như ta không thuộc về một phía nào cả.
Vì vậy, “sit on the fence” có nghĩa là trung lập, không theo phe nào, hoặc chưa có quyết định cuối cùng.

EX:
- I don’t know if it’s right or wrong. I am sitting on the fence.
(Tôi không biết là cái này đúng hay sai nữa. Tôi trung lập.)
- Either you are with me or against me, but you can’t sit on the fence.
(Cậu theo tôi hoặc chống tôi, không có chuyện cậu lập lờ ở giữa.)
- When my mum and my wife have an argument, it’s better to sit on the fence.
(Khi mẹ và vợ cãi nhau, tốt hơn hết là không đứng về bên nào.)
P/s: Chúng ta thường có câu:
Between love and money, if you could have only one, which one would you choose? You must pick one, don’t sit on the fence!
(Câu này có thể nói là một trong những câu hỏi khó trả lời, khó giải quyết nhất trong cuộc sống mà gần như ai cũng từng gặp phải không các bạn! Các bạn thử dịch rồi comment phần dịch của các bạn cho mọi người xem nhé, rất dễ hiểu phải không
Visit our website to learn more:
Link youtube:
Link facebook:
Link google+:

Related Posts:

  • [IDIOMS]: "GIVE SOMEONE A HAND"  GIVE SOMEONE A HAND Meaning: Trong tiếng anh, cũng giống như trong tiếng việt, khi bạn muốn giúp ai đó việc gì, hoặc cần ai đó giúp mình điều gì, chúng ta thường dùng các cụm từ liên quan đến " tay". “Đưa ai đó … Read More
  • [IDIOMS]: BURN THE CANDLE AT BOTH ENDS BURN THE CANDLE AT BOTH ENDS  Biểu tượng cảm xúc heart Meaning: Thành ngữ này có nghĩa là "thức khuya dậy sớm". EX:She was exhausted. She'd been burning the candle at both ends for months, working late and gettin… Read More
  • [IDIOMS]: "A CAT ON A HOT TIN ROOF " A CAT ON A HOT TIN ROOF  Meaning: Nghĩa đen là một con mèo đứng trên một mái tôn nóng. Tin đánh vần là T-I-N nghĩa là tấm thiếc hay tấm tôn dùng để lợp nhà. Các bạn cũng đoán được rằng con mèo đứng trên một mái … Read More
  • [IDIOMS]: "UNDER THE WEATHER" UNDER THE WEATHER Meaning: Thay vì nói “I’m feeling unwell” – “Tôi thấy không khỏe ”, hoặc “I’m feeling a bit sick” – “Tôi hơi ốm”, ta có thể nói “I’m feeling under the weather” – “Tôi cảm thấy ở dưới thời tiết” … Read More
  • [IDIOMS]: " YES - MAN" ? ARE YOU A " YES - MAN" ? " Yes - man" là cụm từ chỉ những người không có chính kiến riêng của mình, lúc nào cũng ừ, cũng đồng ý với ý kiến của người khác. Yes - man có nghĩa tương đương với các câu " người ba phải" hay " g… Read More

Followers

Total Pageviews

88373

Đang online....

Quốc gia đang truy cập....

Follow us on Facebook

Thăm trang Zalo của chúng tôi!

Thăm trang Zalo của chúng tôi!
Cách 1: Vào Zalo của bạn trên điện thoại, vào quét mã QR, chụp ảnh trên, bạn sẽ tự động đăng nhập vào fanpage của chúng tôi trên Zalo, bạn nhấn Quan tâm để update bài mới. Cách 2: Dùng điện thoại, tải phần mềm quét mã QR, quét mã của chúng tôi , các bước tiếp theo làm như cách một. Chúc các bạn thành công! Hẹn gặp trên Zalo fanpage!

Xem video giải trí vừa học vừa chơi!