8:30 PM
ooo
No comments
Related Posts:
[IDIOMS]: "SIT ON THE FENCE" Biểu tượng cảm xúc heart SIT ON THE FENCE Biểu tượng cảm xúc heart Meaning: “Ngồi trên hàng rào” – nghĩa đen là để miêu tả hành động…ngồi trên hàng rào. Nhưng idiom này còn có nghĩa bóng khác nữa mà chắc hẳn … Read More
[IDIOMS]: "GIVE SOMEONE A HAND" GIVE SOMEONE A HAND Meaning: Trong tiếng anh, cũng giống như trong tiếng việt, khi bạn muốn giúp ai đó việc gì, hoặc cần ai đó giúp mình điều gì, chúng ta thường dùng các cụm từ liên quan đến " tay". “Đưa ai đó … Read More
[IDIOMS]: "A CAT ON A HOT TIN ROOF " A CAT ON A HOT TIN ROOF Meaning: Nghĩa đen là một con mèo đứng trên một mái tôn nóng. Tin đánh vần là T-I-N nghĩa là tấm thiếc hay tấm tôn dùng để lợp nhà. Các bạn cũng đoán được rằng con mèo đứng trên một mái … Read More
Trang web cực kỳ hay level Pre-IELTS - Australia Network Một trang web rất hay level Pre-IELTS , đặc biệt đối với các bạn đang luyện thi IELTS. Trang web có tên Australia Network Ưu điểm của trang này: - Trang cung cấp video của 3 series, mỗi series gồm 26 bài học theo nh… Read More
LÀM THẾ NÀO ĐỂ PHÁT ÂM CHUẨN VÀ HAY NHƯ NGƯỜI BẢN XỨ? Lưu ý: Bài viết đặc biệt dành tặng cho những bạn đang băn khoăn và thắc mắc về khả năng speaking của mình! --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Các … Read More
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 nhận xét:
Post a Comment